Letter to Cassandra: Sat. 3-Mon. Jan. 1801- “I am not sacrificing a great deal in quitting the Country.”

Per the notes, this letter follows one that is missing, sent from Jane Austen, is sent from Steventon to her older sister Cassandra, still away at their brother’s estate Godmersham Park in Kent.  Wondering if there is only one letter missing — Mr. Austen has apparently announced his retirement, and plans our being made to leave Steventon and move to Bath: “As you have by this time received my last letter, it is fit that I should begin another; & I begin with the hope, which at present uppermost in my mind, that you wore a white gown in the morning, at the time of all the gay party’s being with you.”

Austen has shifted what she writes about significantly.  Gone from the sister relaying all the latest family, neighborhood news and gossip, and updates on balls Cassandra either missed or attend and needed to provided detailed accounts back to Jane — to focusing mostly on family and household concerns connected to this very large transition in the lives.

Most of this letter concerns what the Austen family members will be doing to move from their home in Steventon to Bath.  Overall, Austen’s tone sounds positive, with pockets of her wicked wit and sometimes even playful. “My Mother looks forward with as much certainty as you can do, to our keeping two Maids–my father is the only one not in the secret.–We plan having a steady Cook, & a young giddy Housemaid, with a sedate, middleaged Man, who is to undertake the double office of Husband to the former & sweetheart to the latter.”

Austen seems to be also referring to the loss of a male servant John Bond, and how he will be employed when the Austen family leaves Hampshire, and apparently Cassandra had a better opinion of him and worries than her younger sister: “You feel more for John Bond deserves;–I am sorry to lower his Character, but he is not ashamed to own himself, that he has no doubt at all of getting a good place, & that he had even an offer many years ago from Farmer Paine of taking him into his Service whenever he might quit my fathers.”

Austen lays out the various options of houses, apartments in streets in Bath they are considering noting issues of expense and location, and also the furniture they may or may not be taking with them.  There is also a large discussion of distributing the art work: “Upon all these different situations, You & Edward may confer together, & your opinion of each will be expected with eagerness.  As to our Pictures, the Battlepeice, Mr. Nibbs, Sir William East, & all the old heterogenous, miscellany, manuscript, Scriptoral pieces dispersed over the House are to be given to James.”  (Austen’s own spelling.)  To paraphrase the notes, Anna Lefroy recalled that “‘The Battlepeice” was an oil painting of the battle in 1565 between the Swedes and the Poles, which hung in the rectory dining room.  Mr. Nibbs and Sir William were family nicknames given to the figures in the painting, which again cites to Anna Leroy as recalling been stored in cottage of John Bond, the Austen’s former servant in Hampshire and lost when the cottage burned down.

Austen also mentions Martha Lloyd visiting to see Cassandra before they quit the neighborhood, and there is some discussion of scheduling to move everything and everyone from Hampshire to Bath, but I think this is the most telling part of Austen wrestling with this move in her life: “It must not be generally known however that I am not sacrificing a great deal in quitting the Country–or I can expect to inspire no tenderness, no interest in those we leave behind.”

All cites to: Jane Austen’s Letters, Collected and Edited by Deirdre Le Faye, 4th Edition, Oxford University Press, 2011.

 

 

Advertisements

Letter to Cassandra from Ibthrop, Sunday 30 Nov. – Mon. 1 Dec. 1800: Dirty roads, shopping in Andover, and gossip spies at Hampshire balls. (Photo Credit/Andover Museum via the Hampshire Cultural Trust.)

Photo credit via The Hampshire Cultural Trust web site, re: The Andover Museum.

This lively letter starts out bursting and wraps with many accounts of news and updates, as Jane Austen writes to her older sister Cassandra, still away in Kent — but here Jane is also away from home as well — visiting their friend Martha Lloyd in Ibthrop in Hampshire. Per the notes, sounds like: “Ibtrop.”

Apparently, the weather was poor: “…because it is too dirty even as such desperate Walkers as Martha  & I to get out of doors, & we are therefore confined to each other’s society from morning till night, with very little variety of Books or Gowns.”  (Austen’s own punctuation.)  Along with this initial report, Austen describes: “You know it is not an uncommon circumstance  in this parish to have the road from Ibthrsp to the Parsonage much dirtier & more impracticable for walking than the road from the Parsonage to Ibthrop–”

Austen adds a quick update on Mrs. Austen’s health filled with her wicked wit: “I left my Mother very well when I came away, & left her with strict orders to continue so.”

Also describes her shopping en route to Ibthrop: “I spent an hour in Andover, of which Messrs Painter & Redding had the larger part;–twenty minutes however fell to the lot of Mrs. Poore & her mother, whom I was glad to see in good looks & spirits.–”  Per the notes, Austen probably made references to having visited Thomas Painter a haberdasher and Grace Redding, a “linen-woolen-draper.”

Continues giving Cassandra a colorful run down of her meeting a Mrs. Poore & her mother and perhaps is joking around and or possibly speculating on a pregnancy: “The latter asked me more questions than I had very well time to answer; the former I believe is very big; but I am no means certain; she is either very big, or not at all big.  I forgot to be accurate in my observation at the time, & tho’ my thoughts are now more about me on the subject, the power of exercising them to any effect is diminished.” (Austen’s own spelling and grammar.)

Her arrival is then described in her own words: “The two youngest boys only were at home; I mounted the highly-extolled Staircase & went into the elegant Drawing room, which I fancy is now Mrs. Harrison’s apartment;–and in short did everything extraodinary Abilities  can be supposed to compass in so short a space of time.–”  (Austen’s own spelling.) Per the notes, this house as pictured above is The Andover Museum in Hampshire, England.

Provides Cassandra a full litany of news concerning Sir Thomas Williams and the Wapshires of Salisbury including all news, rumors, including prospectives regarding the upcoming marriage of Miss Wapshire who is getting up there in marriageable age with some editorial commentary:  “…where Miss Wapshire has been for many years a distinguished beauty.–She is now seven or eight & twenty, & tho’ still handsome less handsome than she has been.–This promises better, than the bloom of seventeen; & in addition to this, they say that she has always been remarkable for the propriety of her behavior, distinguishing her far above the general class of Town Misses, & rendering her of course very unpopular among them.–I hope I have now gained the real truth, & that my letters in future may go on without conveying any farther contradictions of what was last asserted about Sir Thomas Williams & Miss Wapshire.–I wish, I could be certain that her name were Emma; but her being the Eldest daughter leaves that circumstance doubtful.”  (Austen’s own spelling and punctuation.)

Per the notes, as Austen is referring to gossip/stories about an eldest daughter aka Miss Wapshire there is no way to convey her Christian and/or first name.  Find it interesting though on the speculation, Austen can sometimes be a little bit of a “mean girl” but she particularly mentions the name Emma here, which has me wondering if she would have given Miss Wapshire the benefit of the doubt if that were truly her first name, because she [Austen] obviously was attracted to the name and would use it for a title character in her novel.  Or is she only regretting she can not confirm more detail in this report to her older sister, or perhaps a combination of a short hand between these two sisters?  Just saying…it is worth a pause to consider.

Continues with Austen returning to their friend Martha, who wants letters from Cassandra, and apparently is in favor of Austen’s recently acquired gown which has garnered mixed reviews among family members via previous letters:  “She is pleased with my Gown, & particularly bids me to say that if you could see me in it for five minutes, she is sure you would be eagar to make up your own.” (Austen’s own emphasis.)

Austen backtracks back to shopping and what she spent, coming clean and telling her older sister of her purchases at the stores, “I have been obliged to mention this, but have not failed to blush the whole time of writing it.–Part of the money & time which I spent at Andover were devoted to the purchase of some figured cambric muslin for a frock for Edward–a circumstance from which I derive two pleasing reflections; it has in the first place opened me a fresh source of self-congratulation on being able to make so munificent a present, & secondly it has been a means of informing me that the very pretty manufacture in question may be bought for 4s. 6d. pr yd — yard & half wide.”  (Austen’s own spelling and abbreviations).  Makes no explanation of who she is buying this fabric to gift to Edward, so presumably Cassandra is aware of it.

This letter flits along to Austen’s return plans and scheduling: “Martha has promised to return with me, & our plan is to [have] a nice black frost for walking to Whitchurch & there throw ourselves into a postchaise, one upon the other, our heads hanging out the door, & our feet at the opposite.”  Which sounds a bit unladylike but fun!

Austen adds another run down of news and updates, plus upcoming balls that follow, with another dose of her wicked wit, “Pray do not forget to go to the Canterbury Ball.  I shall despise you all most insufferably if you do.–By the bye, there will not be any Ball, because Delmar lost so much by the Assemblies last winter that he has protested against opening his rooms this year.”   However, she have missed the advertisement, because, per the Notes: “Delmar…rooms.  The Kentish Gazette of 4 November 1800 announces ‘A Ball at Delmar’s Rooms,’ the first of a series, to be held on 6 November.  The subscription for six balls was a guinea ₤1.05.”

In this letter, Austen continues joking about having a network to report on all local gossip from different balls to her sister: “I have charged my Myrmidons to send me an account of the Basingstoke Ball; I have placed my spies at different places that they may collect the more; & by so doing, by sending Miss Bigg to the Downhill itself, & posting my Mother at Steventon I hope to derive from their various observations a good general idea of the whole.”

For more information about The Andover Museum please visit the website of the Hampshire Cultural Trust — please see below for a link:

https://www.hampshireculturaltrust.org.uk/andover-museum

All notes to: Jane Austen’s Letters, Fourth Edition, Collected and Edited by Deidre Le Faye, Oxford University Press, 2011.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Letter to Cassandra, Saturday One November 1800–two Naval brothers, the “Petvals,” and a ball with a “Scarcity of Men.”

Austen is writing to her older sister Cassandra, away again visiting their brother’s household in Godmersham Park in Kent, from their home in Steventon.  This letter is full of news: including updates concerning their naval and seafaring brothers Frank and Charles, discussions of clothing and household purchases, a neighborhood ball Austen attended, plus other local news.

“You have written I am sure, tho’ I have received no letter from you since your leaving London;–the Post, & not yourself must have been unpunctual.”  Later on we learn, there a cross between the sisters letters along with a literary bit of Austen’s wicked wit: “Your letter is come; it came indeed twelve lines ago, but I could not stop to acknowledge it before, & I am glad it did not arrive till I had completed my first sentence, because the sentence had been made ever since yesterday, & I think forms a very good beginning.–”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

Before acknowledging the arrival of Cassandra’s letter Austen had delved first into news of naval brother Frank: “We have at last heard from Frank; a letter from him to You came yesterday, & I mean to send it on as soon as I can get a ditto, (that  means a frank,) which I hope to do in a day or two.”   (Austen’s own emphasis, spelling and punctuation.)

Not really sure what Austen means by a “ditto” if she means her own letter from brother Frank or some sort of word from Frank to forward the letter, obviously this is understood by the two sisters as Austen continues the update on their brother Frank with specific naval maneuvers: “En attendant, You must rest satisfied with a knowing that on the 8th of July the Petterell with the rest of the Egyptian Squadron was off the Isle of Cyprus, whither they went from Jaffa for Provisions, & c., & whence they were sail in a day or two for Alexandria, there to wait the result of the English proposals for the Evacuation of Egypt.  The rest of the letter, according to the present fashionable stile of Composition, is cheifly Descriptive; of his Promotion he knows nothing & of Prizes he is guiltless.–”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

To note, I did only a quick online search for the Petterell the ship, but I could not locate its historical record, so I’m presuming it was a British gunship or frigate of some kind due to the time period. But the name of the ship particularly intrigues me, in similarity to: “The Petvals” — or “Mother Carey’s Chickens” — Citing/paraphrasing: Barbara Walker here: “Mother Carey, Sea Goddess, per lore English Sailors.  Mother Cara (Latin) and literally: Beloved Mother.  Her “soul-birds” called Mother Carey’s Chickens or The Petvals.  Per the French, “Birds of our lady,” and later associated with St. Peter, i.e. with the name “Little Peters.”

After the Frank update, Jane Austen dives into wardrobe matter discussions apparently answering some of Cassandra’s opinions on either ordering or altering their clothes: “Your abuse of our Gowns amuses, but does discourage me; I shall take mine to be made up next week, & the more I look at it, the better it pleases me.–”  (Austen’s own spelling and punctuation.)

Apparently, Cassandra was responsible for sending home certain items of clothing and glassware for the household and Austen is both confirming their arrival and everyone’s thoughts and opinions on them.  First, Austen seems very impressed with a cloak trimmed with lace her older sister selected and sent home to Steventon: “My Cloak came on tuesday & tho’ I expected a good deal, the beauty of the lace astonished me.–It is too handsome to be worn, almost too handsome to be looked at.”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

However, Austen seems to be gently breaking the news that Cassandra’s purchase of glassware for their house at Steventon was not as much as a success with their mother Mrs. Austen:  “The Glass is all safely arrived also, & gives great satisfaction.  The wine glasses are much smaller than I expected, but I suppose it is the proper size.–We find no fault with your manner of performing any of our commissions, but if you like to think yourself remiss in any of them, pray do.–My Mother was rather vexed that you could not go to Pennington’s, but she has since written to him, which does just as well.”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

Not sure, but it seems Cassandra did not go to a specific store or merchant that Mrs. Austen preferred, and Austen gives her older sister another sibling update: “Mary is disappointed about her Locket, & of course delighted about the Mangle which is safe at  Basingstoke.”  (Austen’s own spelling and punctuation.)

Sort of like eavesdropping here, apparently something happened to Mary’s locket either it was lost or broken, but the mangle (an accessory to help wring out laundry) was either found or accessible at Basingstoke.  Austen doesn’t offer further details and this is a private exchange between the sisters, that obviously understand the unsaid details.

The neighborhood ball is the next topic of news Austen conveys to her sister, including her options for invitations, among other details: “I dined and slept at Deane.–Charlotte & I did my hair, which I fancy looked very indifferent; nobody abuse it however, & I retired delighted with my success.–It was a pleasant Ball, & still more good than pleasant, for there were nearly 60 people, & sometimes we had 17 couple.”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

And this next part of Austen’s letter, make me think of Pride and Prejudice:  “There was a scarcity of Men in general, & still a greater scarcity of any that were good for much.–I danced nine dances out of ten, five with Stephen Terry, T. Chute & James Digweed & four with Catherine.”   (Austen’s own spelling and punctuation.) Not sure about that last name of a partner being “Catherine” as a surname for a male person, I am not familiar with Regency dance enough to elaborate, but generally I thought they were all male to female and females never danced together, but I could be wrong, and I will look into it.

“There was commonly a couple of ladies standing up together, but not often any so amiable as ourselves.–I heard no news, except that Mr. Peters, who was not there, is supposed to be particularly attentive to Miss Lyford.–You were enquired after very prettily, & I hope the whole assembly now understands that you are gone into Kent, which the families in general seemed to meet in ignorance of.–”   (Austen’s own spelling and punctuation.)  Again, this seems to be a private exchange or reference, between the two sisters regarding Cassandra’s often traveling to Kent.

Austen passes along a bit more about the ball, including who she chatted with; ” I said civil things for Edward to Mr. Chute, who simply returned them by declaring that had he known of my brother’s being at Steventon he should have made a point on calling on him to thank him for his civility about the Hunt.”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

From there, Austen delves right back into the second of their naval brothers, “I have heard from Charles, & am to send his shirts by half dozens as they are finished;–one sett will go next week.–The Endymion is now waiting only for orders, but may wait for them perhaps a month.–”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

Also includes a short bit about Charles had attempted a quick visit possibly to Chawton to see Edward but it did not work out: “Charles had actually set out & got half the way thither in order to spend one day with Edward, but turned back on discovering the distance to be considerably more than he had fancied, & finding himself & his horse to be very much tired.”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

Austen proceedings with a long paragraph filled with news and updates, closing with a little bit of extra fondness toward her nephew Edward’s son: “Love to all.–I am glad George remembers me.”  Before actually closing with two postscripts, the first with the owning up of a younger sister apparently have borrowed some of the older’s clothing: “I wore at the Ball your favourite gown, a bit of muslim of the same round my head, border’d with Mrs. Cooper’s band–& one little Comb.–”   (Austen’s own spelling and punctuation.) Apparently, Austen forgot to mention this when she gave Cassandra the ball update earlier and per the notes, Mrs. Cooper was their aunt, Mrs. Austen’s sister.

The second postscript–also refers back to the second seafaring brother Charles and again crossing letters: “I am very unhappy.–In re-reading your letter I find I might have spared any Intelligence of Charles.–To have written only what you knew before!–You may guess how much I feel.–”   (Austen’s own spelling and punctuation.)

Notes/cites to: 1) Jane Austen’s Letters, 4th Edition, Collected and Edited by Deirdre LeFay, Oxford University Press, 2011 & 2) A Companion to Jane Austen, by Claudia L. Johnson, 2011, via Google Books, and 3) Women’s Encyclopedia of Myths and Secrets, Barbara Walker.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Letter to Cassandra, Sat. 25–Mon. 27, October 1800.

This letter per the notes follows a missing letter, dated Sunday 23 June. Back at home in Steventon, Jane Austen is writing to her old sister Cassandra, who has traveled with their brother Edward and family to their estate Godmersham Park in Kent.

Apparently they stopped in London and sent a package to Steventon which Jane relayed was still en route: “I am not yet able to acknowledge the receipt of any parcel from London, which I suppose will not occasion you much surprise.”

Her wicked wit kicks right off, “You have had a very pleasant Journey of course & have found Elizabeth & all the Children very well on your arrival at Godmersham, & I congratulate you on it.  Edward is rejoicing this even I dare say to find himself once more at home, from which he fancies he has been absent a great while.”

Continues onto the weather, describing their recent neighborhood visits to Deane, Oakley Hall and Oakley and procuring seeds: “At Oakley Hall we did a great deal–eat some sandwiches all over mustard, admired Mr. Bramston Porter’s & Mrs. Bramston’s Transparencies, & gained a promise of two roots of hearts-ease, one all yellow & the other all purple for you.”

There is a large update of local news including recent purchases, visitors, visitations, plus acquisitions including a new Horse bought at the Winchester Fair, and passing along updates of one neighbor’s misfortune: “Our whole Neighborhood is at present very busy grieving over poor Mrs. Martin, who has totally failed in her business, & had very lately an execution in her house.”  Which to clarify sounds like more like a repossession of assets to prevent bankruptcy: “Her own brother & Mr. Rider are the principal creditors, & they have seized her effects in order to prevent other people’s doing it.”

Austen follows this with news about a forced auction, plus more teasing wit, “There has been the same affair going on, we are told at Wilson’s, & my hearing nothing of you makes me apprehensive that You, your fellow travellers & all your effects, might be seized by the Bailiffs when you stopt at the Crown & sold altogether for the benefit of the creditors.”  (Austen’s own spelling and punctuation.)  The Crown  per the notes is a reference to a coaching inn, and Mr. Wilson was the landlord of that inn.

As the letter continues to Sunday, Austen notes she may be repeating herself on the subject of the fine weather or not having it, “This morning’s unpromising aspect makes it absolutely necessary for me to observe once more how peculiarly fortunate you have been in your weather, and then I will drop the subject for ever.–”

The subject shifts then to the preparation of seeds and planting, before the receipt of the package and her thanks for the contents: “I am now able to thank you for executing my Commissions so well.–I like the Gown very much & my Mother thinks it very ugly.–I like the Stockings also very much & greatly prefer having only two pairs of that quality, to three of an inferior sort.–The Combs are very pretty, & I am much obliged to you for your present; but am sorry you should make me so many.–The Pink Shoes are not particularly beautiful, but they fit me very well –the others are faultless.–I am glad that I have still my Cloak to expect.”  (Austen’s own spelling and punctuation.)

The closing begins with Austen thanking Cassandra for writing when on a Regency Road Trip: “Among my other obligations, I must not omit to number your writing me so long a letter in a in a time of such hurry.  I am amused by your going to Milgate at last & glad that you have so charming a day for your Journey home.”

There is a bit of a back and forth at the end with another dose of wit, perhaps a little bit of a follow up discussion: “I am surprised Mrs. Marriot should not be taller–Surely You have made a mistake.–Did Mr. Roland make you look well?–” (Austen’s own spelling and punctuation.)

Austen adds a postscript, about Mr. Austen opinions on these purchases and or gifts sent by Cassandra: “My father approves his Stockings very highly–& finds no fault with any part of Mrs. Hancock’s bill except the charge of 3s 6d for the Packing box.–”

All cites to: Jane Austen’s Letters, Fourth Edition, Collected and Edited by Deirdre Le Faye, Oxford University Press, 2011.

 

 

 

Letter to Cassandra, Sunday 2 June 1799; 13 Queen Square–Bath.

This letter follows one that is missing in the chronology of Austen’s correspondence.  Here she is writing to her older sister Cassandra in Stevenson from Bath, “I am obliged to you for two letters, one from Yourself & the other from Mary, for of the latter I knew nothing till on the receipt of Yours yesterday, when the Pigeon Basket was examined & I received my due.–”

Austen dives into business first, as for shopping and receiving what seems to be a reply to an order for certain wardrobe and latest fashionable clothing items from Bath: “I will lay out all the little judgment I have in endeavouring to get such such stockings for Anna as she will approve;–but I do not know that I shall execute Martha’s commission at all, for I am not fond of ordering shoes, & at any rate they shall have flat heels.”  (Austen’s own spelling.)  So apparently, not a fan of the shoe shopping.  Duly she returns to the themes of shopping and fashion, as well as shoes later in this letter.

First, this letter proceeds with updates first on their brother with a dose of her wicked wit, “What must I tell you of Edward?–Truth or Falsehood?–I will try the former & you may cause yourself another time.”  Seems she is being a bit cheeky here, but then gives an update, as it seems Edward has been somewhat ill from their travels or adjusting to the visit in Bath and is now recovering and taking part in some of the local activities, “He was better yesterday than he had been for two or three days before, about as well as while he was at Steventon–He drinks at the Hetling Pump, is to bathe tomorrow & try Electricity on Tuesday;–he proposed the latter himself to Dr. Fellowes, who made no objection to it, but I fancy we are all unanimous in expecting no advantage from it.”  The notes does not offer any details and so presuming here that “electricity” is some sort of a curative that is a bit of a long shot, or is well known generally not too be really effective.

Hard to say at this point, if Austen is having a good stay or not on this short-term visit to Bath, along with a scheduling update: “At present I have no great notion of our staying here beyond the Month.–I heard from Charles last week; they were to sail on wednesday.”  (Austen’s own capitalization.)

And onto with a very quick update on Mrs. Austen’s health which seems to always be a required part of her letters to Cassandra: “My Mother seems remarkably well.”  Before adding, “My Uncle overwalked himself at first & can now only travel in a Chair; but is otherwise is very well.”

Austen then returns to clothing and wardrobe matters and the letter includes a short sketch of lace, “My Cloak is come home, & here follows the pattern of its’ lace.”  (Austen’s own capitalization and punctuation.)  Again there is a discussion of money for purchasing more lace and fabric, as well as Austen’s observances and experiences shopping in Bath, as well as her describing the fashion trend of flowers and faux fruit decorating hats: “Flowers are very much worn, & Fruit is still more the thing.–Eliz: has a bunch of Strawberries, & I have seen Grapes, Cherries, Plumbs & Apricots–There are likewise Almonds & raisins, french plumbs & Tamarinds at the Grocers, but I have never seen any of them in hats.”  Per the notes,Tamarinds were pods from a tree native to East India and most likely the Bath shopkeeper were stocking them as a popular item in demand.

Austen then notes how much this fruit fashion trend will actually will cost to her older sister and possible bargain hunt, “A plumb or green gage would cost three shillings; Cherries & Grapes about 5 I believe–but this is at some of the dearest Shops;–My Aunt has told me of a very cheap one near Walcot Church, to which I shall go in quest of something for You.”  (Austen’s own spelling.)  “Dear” I believe in this context means expensive or costly.

Austen continues the fashion update with noting: “Eliz: has given me a hat & it is not only a pretty hat, but a pretty stile of hat too–It is something like Eliza’s–only instead of being all straw, half of it is narrow purple ribbon.–I flatter myself however that you can understand very little of it, from this description.–Heaven forbid that I should ever offer such encouragement to Explanations, as to give a clear one on any occasion myself.”  (Austen’s own emphasis and spelling.)

The discussion of hats and fashion is left off at this point, for more of a social update, although it rings a bit of her being leery of meeting new people in Bath: “I spent friday evening with the Mapletons, & was obliged to submit to being pleased in spite of my inclination.”  After a updating Cassandra on names of new acquaintances, Austen returns with including her worries about purchases and bringing them back to Steventon, “I am afraid I cannot undertake to carry Martha’s Shoes home, for tho’ we had plenty of room in our Trunks when we came, We shall have many more things to take back & I must allow besides for my packing.”  (Austen’s own emphasis, spelling and punctuation.)

Austen then returns to telling Cassandra of the activities in Bath and apparently noting a disdain for concerts or loud music: “There is to be a grand gala on tuesday evening in Sydney Gardens;–a Concert with Illuminations & fireworks;–to the latter Eliz: & I look forward with pleasure, & even the Concert will have more than its’ usual charm with me, as the Gardens are large enough for me to get pretty well beyond the reach of its sound.”  (Austen’s own punctuation.)

There is an off and off sad tone here I detect reading all of this, perhaps she is just missing her older sister, as well as a return to another fashion or wardrobe discussion this time of patterns and caps: “I am quite pleased with Martha & Mrs. Lefroy for wanting the pattern of our Caps, but I am not so well pleased with Your giving it to them.”  Seems a little upset that Cassandra has been so generous with the patterns, but then continues: “Some wish, some prevailing Wish is necessary to the animation of everybody’s Mind, & in gratifying this, You leave them to form some other which will not probably be half so innocent.”  (Austen’s own punctuation and capitalization.)  There is really no way to know if she is referring back again to Martha and Mrs. Lefroy here, or if this an extension or a return to a discussion of another issue with Cassandra, as it seems more detailed and complex — but the specifics are lost.

This is where I wish, and I’m sure certain scholars for the return of the lost letters, and perhaps to read Cassandra’s letters — in order to “read” or “hear” Cassandra’s side of their conversations and discussions.

Austen closes the letter saying she will not forget to write to their brother Frank and includes a post script about their sisterly correspondence: “My Uncle is quite surprised at my hearing from you so often–but as long as we can keep the frequency of our correspondence from Martha’s Uncle, we will not fear our own.”  Per the notes, this may be a reference to either Reverend John Craven or Reverend Thomas Fowle, but why either man would have an opinion on Jane and Cassandra’s often writing to each other is a mystery for me.

All notes to, Jane Austen’s Letters, Collected and Edited by Deirdre Le Faye, Fourth Edition, Oxford University Press, 2011.